The best source for global statistics on the translation industry is the website of Common Sense Advisory. The most interesting data are paywalled, but the site is still worth a visit.
Below is the list taken from Common Sense Advisory of the largest translation agencies in 2022.
I have worked for eight of these companies and my experience is mixed. They can be good clients and offer large volumes, but they don’t necessarily pay good rates and may be disorganised and burden you with internal bureaucracy. In any case, a novice translator should not be dazzled by the supposed “glamour” of working for one of the largest agencies and should always be ready to defend their interests.
TransPerfect — United States
RWS Holdings — United Kingdom
LanguageLine Solutions — United States
Keywords Studios — Ireland
Lionbridge Technologies — United States
Appen — Australia
translate plus — United Kingdom
Hogarth Worldwide — United Kingdom
Acolad — France
Welocalize — United States
GienTech Technology — China
STAR Group — China
Centific — United States
CyraCom — United States
PTSGI — Taiwan
Translation Bureau — Canada
United Language Group — United States
Propio Language Services — United States
Honyaku Center — Japan
Argos Multilingual — United States
ZOO Digital Group — United Kingdom
LOGOS Group — Italy
LanguageWire — Denmark
TAKARA — Japan
SeproTec Multilingual Solutions — Spain
Sunyu Transphere — China
Verztec Consulting — Singapore
Certified Languages International — United States
Global Talk Netherlands — Netherlands
KERN Global Language Services — Germany
EC Innovations — China
Språkservice Sverige — Sweden
MasterWord Services — United States
PGLS — United States
Straker Translations — New Zealand
Alpha CRC — United Kingdom
Summa Linguae Technology — Poland
Toppan Digital Language — United Kingdom
Rozetta — Japan
Apostroph Group — China
Sichuan Lan-bridge Information Technology — China
CRESTEC — Japan
Versacom — Canada
Janus Worldwide — Austria
Skrivanek — Czech Republic
Acclaro — United States
BLEND Localization — Lithuania
Transline Gruppe — Germany
Difuze — Canada
DA Languages — United Kingdom
Beijing Yaxincheng Medical InfoTech — China
Crimson Interactive (Ulatus) — India
Transvoice — Sweden
t’works — Germany
Glodom Language Solutions — China
ElaN Languages — Belgium
SYSTRAN — France
Supertext — Chile
Angel Translation — China
Wordbank — United Kingdom
AWATERA — Cyprus
Hanna Interpreting Services — United States
Lingsoft Group — Finland
AVB Language Group — Netherlands
Future Group — United Arab Emirates
itl Institut für Technische Literatur — Germany
mt-g medical translation — Germany
e2f — United States
kothes — Germany
Hansem Global — South Korea
Tradutec — France
Global Lingo — United Kingdom
Mondia Technologies — United Kingdom
Powerling — France
Tarjama — United Arab Emirates
Transcom Global — United Kingdom
Kaleidoscope — Austria
MediaLocate — United States
Terra Translations — United States
Translation Back Office — Argentina
Linguitronics — Taiwan
OFILINGUA — Spain
Linguaserve Internacionalización de Servicios — Spain
The Translation People — United Kingdom
ITC Global Translations — United States
Pangeanic B.I Europa — Spain
Eriksen Translations — United States
CPSL — Spain
Sandberg Translation Partners — United Kingdom
Besteasy Language Technology — China
Bilingual Global — Peru
Transatlantic Translations — United States
Language Network — United States
tolingo — Germany
Shanghai Language Service Center for Cultural Trade — China
Synergium — Sweden
AdHoc Translations — Denmark
Logrus IT — United States
Tilde — Latvia
Wolfestone — United Kingdom
© 2025 Alejandro Moreno Ramos, www.ingenierotraductor.com