Are you a translator and would like to be included in my List of technical translators?
You must meet the following requirements:
Full-time translator. I don’t wish to recommend hobbyists translating on a tablet in bed. Of course, there’s no problem if, in addition to translation, you also teach, interpret, or do similar work.
Specialised in technical translation. By “technical” I mean engineering in any of its branches. You don’t have to be exclusively a technical translator—you may have other specialisations (marketing, football, etc.). However, if you are a fully generalist translator who accepts any job, this list is not for you. Visitors here are looking for specialists.
At least two years’ experience in technical translation. Why? To filter the many applications I receive and keep the list focused on stronger professionals.
If you meet the above and want to be included, write to moreno@ingenierotraductor.com with: language pairs, country of residence, whether you hold a technical/scientific university degree, email, and website.
I reserve the right not to include candidates who, in my opinion, do not fit the profile, and to delete entries later.
If you are listed and wish to modify or remove your data, write to me.
© 2025 Alejandro Moreno Ramos, www.ingenierotraductor.com